Рефлексивная практика

Автор Ассаджи, 14:50 07 февраля 2011

« назад - далее »

Ассаджи

Вчера на встрече в Скайпе я рассказал о рефлексивной практике.

Я собираюсь выложить в этой теме материалы по такому подходу.

Хорошие примеры приводит досточтимый Тханиссаро Бхиккху в своей статье "Путь сосредоточения и памятования":

"Предположим, вашему сосредоточению мешает гнев. Вместо того, чтобы вовлекаться в гнев, попробуйте просто осознавать, когда он есть и когда его нет. Вы рассматриваете гнев непосредственно как явление — как оно появляется, как прекращается. Но вы не ограничиваетесь этим. Следующий шаг — в то время, как вы всё ещё заняты сосредоточением на дыхании, — узнать, как можно освободиться от гнева. Иногда, чтобы он прошёл, достаточно просто его наблюдать; иногда — недостаточно, и нужно справиться с ним как-то иначе, например, рассмотреть причины гнева или напомнить себе о недостатках гнева. Чтобы разобраться с этим, приходится углубляться в неприглядные подробности. Нужно постараться понять, почему гнев возникает, почему он продолжается, как от него избавиться, ведь вы понимаете, что это неумелое состояние. И здесь нужна импровизация. Эксперимент. Вы должны устранить самолюбие и нетерпение, чтобы иметь возможность делать ошибки и учиться на них, чтобы суметь выработать навык работы с гневом. Дело не просто в том, что вы ненавидите гнев и стараетесь его прогнать или любите и приветствуете его. Такие подходы могут дать результат в краткосрочной перспективе, а в долгосрочной — они не очень-то умелы. Здесь пригодится способность различать составляющие гнева; умение раскладывать его на составные части.

Вот один из подходов к которому я люблю прибегать: когда присутствует гнев, и вы находитесь в ситуации, в которой не нужно немедленно реагировать, то просто мягко спросите себя: «Ладно, почему ты сердишься?» Слушайте, что отвечает ум. Потом уточните вопрос: «Но почему ты сердишься на это?» «Конечно, я сержусь. Ведь....» «Хорошо, а почему ты сердишься на это?» Если вы продолжите, ум в конечном счёте признается в какой-нибудь глупости, например, в убеждении, что люди не должны быть такими-то и такими-то, — пусть даже они именно такие и есть, — или что они должны действовать в соответствии с вашими стереотипами, или признается в чём-то ещё, что ему столь неудобно признать, что он норовит умолчать об этом. Если вы не оставите попыток, ум во всём признается. Таким образом вы достигнете глубокого понимания гнева, и действительно ослабите его власть над вами.

С положительными качествами — памятованием, безмятежностью, сосредоточением — происходит нечто подобное. Во-первых, вы осознаёте, когда они присутствуют, а когда нет. Затем вы понимаете, что когда они есть, это гораздо лучше, чем когда их нет. Поэтому вы пытаетесь выяснить, как они возникают, и как они протекают. Вы достигаете этого, намеренно стараясь поддерживать состояние памятования и сосредоточения. Если вы действительно наблюдательны — весь смысл в том, чтобы быть наблюдательным — вы увидите, что есть умелые способы сохранять это состояние, не поддаваясь влиянию ошибок или успехов, не давая желанию достичь спокойствия ума на самом деле мешать его успокоению. Вы хотите добиться успеха, но вам нужно уравновешенное отношение и к успехам, и к неудачам — чтобы вы могли извлекать из них уроки. Никто не набирает очки и не получает оценки. Вы находитесь здесь, чтобы для себя разобраться в происходящем. Так что, способ установления памятования или развитие вашей основы памятования, — это не «просто наблюдение». Это скорее участие в процессе возникновения и прекращения — фактически, игра с этим процессом — так, чтобы вы на собственном опыте могли узнать о том, как в уме действуют причина и следствие."

http://dhamma.ru/lib/authors/thanissaro/concmind.html

alexmozes

Мне на пике отрицательных эмоций иногда удаётся просто вынырнуть из переживаний. Но отметается вообще всяческая оценка. Этакое закукливание в блаженное "ничего". Фоном отслеживается движение каких-то мыслей, без вникания в них. Попытка рассмотрения же их (сознательная или несознательная) приводит к выбрасыванию в обычное состояние с повторным проживанием негатива. Правда, уже меньшей силы.
На этом этапе есть развилка: можно попытаться рефлексировать, или отпустив все рассуждения - попытаться вернуться в состояние покоя без анализа.
Интуитивно кажется, что лучше без анализа, как бы проскакивая ступень исследования - погружаться в нерассуждение (скорее даже - не взбаламучивая мысли, дожидаться сотсояния не-оценки).
Но я не знаю: насколько важен\необходим этап оценки.
Или в этой ситуации разумнее просто наблюдать творящееся в уме? И всегда ли (когда нет необходимости внешних действий) это разумнее?

Ассаджи

Цитата: alexmozes от 14:35 08 февраля 2011
Но отметается вообще всяческая оценка.

Оценка, если она побуждает к немедленным действиям, может мешать разобраться толком в ситуации.

Как шутят мои знакомые: "Страдаете ли вы от преждевременной оценки?" (Do you suffer from premature evaluation?)

ЦитироватьФоном отслеживается движение каких-то мыслей, без вникания в них.

Если речь идет о выявлении препосылок, то детали смыслового содержания могут только отвлекать. Те же мысли рассматриваются при этом как процессы, безотносительно подробностей их содержания.

Это дает возможность помнить о "фоне", контексте, в котором рассматриваются процессы, без вовлечения в них.

ЦитироватьНо я не знаю: насколько важен\необходим этап оценки.
Или в этой ситуации разумнее просто наблюдать творящееся в уме? И всегда ли (когда нет необходимости внешних действий) это разумнее?

Исследование предпосылок позволяет избежать крайностей как бездействия, так и лихорадочного устранения симптомов.

Например, если течет вода, то можно, конечно, подставить тазик, но это не остановит поток. Можно просто переждать, пока вода перестанет течь, но это тоже не решает проблему. Тут нужно выяснить, откуда и почему течет вода.

Хельга

Я применяю рефлексию во время медитации.

И у меня технический вопрос.

Порой, чтобы нежелательное состояние ушло, надо погрузиться в него своим вниманием, присутствовать в этом состоянии, стараясь не вовлекаться.

Но порой этот прием не срабатывает, и нужно искать предпосылки состояния, используя рефлексию.

Я делаю всё интуитивно, но хочется разобраться, что это за методы и с чем их едят (как делать выбор между ними):
1. рассмотрение предпосылок нежелательного состояния (рефлексия)
2. простое присутствие в нежелательном состоянии (не вовлекаясь).

И то, и другое дает один результат - нежелательное сотояние уходит.

Но второй метод - это не рефлексия, так что меня смущает, что я пишу о нем в этой теме.

Хотя, выбор одного из этих двух методов - тоже рефлексия -)

Ассаджи

ЦитироватьПорой, чтобы нежелательное состояние ушло, надо погрузиться в него своим вниманием, присутствовать в этом состоянии, стараясь не вовлекаться.

Но порой этот прием не срабатывает, и нужно искать предпосылки состояния, используя рефлексию.

Обычно так и получается, - предпосылки приходится искать, когда простое рассмотрение не помогает.

Можно сказать, что рассмотрение чего-то внутреннего - тоже в каком-то смысле рефлексия.
Ведь при этом как бы рассматриваешь себя со стороны.

Ассаджи

Как я понял по недавним встречам, одна из основным проблем рефлексии в практике состоит в том, что практикующие не знают, как можно отслеживать тонкие оттенки состояния ума при формальной практике, прежде всего, при медитации на дыхании. Ведь когда не знаешь, что именно отслеживать, то нечего и рефлексировать.

Однако эти вопросы подробно разобраны в авторитетных текстах.

Способы отслеживания состояний ума по дыханию приводятся в книге "Патисамбхидамагга" ("Путь различения") (авторство которой приписывается досточтимому Сарипутте). Эти рекомендации из Патисамбхидамагги приводятся в главах по памятованию о дыхании Вимуттимагги и Висуддхимагги.

Текст главы Патисамбхидамагги, посвященной Анапанасати, на английском, можно найти в теме:

http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=417.0

Ключевой отрывок выделен в теме:

http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=524.msg4204#msg4204

Viveka

Несерьёзный подход к делу)

У моего компьютера есть неприятная привычка выключаться ни с того, ни с сего. Я к этому привыкла, а потому раздражение по этому поводу, как правило, не испытываю.
Но сегодня, как-то неожиданно для себя, почувствовала сильную неприязнь к технике, когда пропали все окна и экран потух. А потом всё так медленно загружалось... Не заметить раздражение было невозможно. И вот я довольно решительно сказала себе: "РЕФЛЕКСИРОВАТЬ!!!"
Это меня, почему-то, очень рассмешило, и раздражение просто исчезло)

....вот, возможно, как вариант) - немного юмора в мелких повседневных ситуациях:)

Ассаджи

Одна из особенностей подхода Будды к практике, - повторение циклов рефлексии.

В Упаккилеса сутте описывается, как он поставил себе определенную задачу, - восприятие света и видение форм, и раз за разом выяснял, в чем причина неудачи, снова и снова внося поправки в практику.

Циклам медитации посвящена тема:
http://dhamma.ru/forum/index.php?topic=37.0

alexmozes

Спасибо, уважаемый Ассаджи.

Хельга

Рефлексия очень помогает в практике.

Без нее у меня ничего не происходило, ничего не менялось.

Рефлексия сдвигает практику с мертвой точки.

Ассаджи

Пост Натана на эту тему:

This post is once again from a contemporary and experiential perspective, which may be understandably irrelevant to those who prefer to derive a methodology solely from their studious and reasoned arguments about descriptions recounted from relatively ancient people's direct experience and as recorded in canonical and commentarial books. This owing to these books longstanding cache (the respect for these sagacious ancients is something about which I can only say that I think the highest esteem for the Blessed Buddha and his Noble Sangha is entirely justified in relation to what I have encountered in the nature of my own introspective experience). However what I offer here may be of some use to those who are simply interested in replicating what those in the long gone past have done for themselves without recourse to a great deal of technical jargon.

The development of discernment, insights, skillful mental qualities, realizations, and understandings for oneself, however these are later categorized, can only proceed from intensive and extensive introspective self examination. This would be my interpretation of the meaning of 'the only way' as I suspect the Buddha originally intended that statement and not a reference to some sort of technique.

In practice, successful introspective insights, realizations and understanding are ultimately comprehensive of every phenomena that occurs within an individual human being and a full cognizance of how it is that these phenomena come to occur.

By necessity the investigation begins with a relatively superficial but ever deepening kind of attentive introspection which encounters a diversity of changing conditions arising and passing in the changing elemental forms which make up the body, a diversity of sensory awareness of forms of external stimulus arising and passing in contact with the bodily senses, a diversity of fleeting sensations arising and passing throughout the body, a diversity of thought objects arising and passing in the mind and a diversity of mental qualities which together make up conscious awareness of the rest that is introspectively cognizable.

One can continue examining one's nature in this way for an extensive period of time until one discerns and develops considerable insight into the consistent instability of all of this flux of temporary and shifting perceptions and the patterns of shifting conscious attention which are supportive of this experiential flux. One develops from this the direct insight that none of this can possibly be considered 'ones self' or the property of 'ones self' as it is neither entirely under ones control nor entirely estranged from the influence of ones directed introspective conscious attention.

On this basis one can then proceed to investigate what underlies this flux and one encounters mental qualities more directly in terms of the hindrances to steadily directed mindful attention. In this way one can develop both considerable discernment and insight into unskillful and skillful mental qualities and one can considerably strengthen the mental quality of concentration through the examination and overcoming of the five mental qualities which significantly hinder any kind of singular, steady, maneuverable and fully focused or concentrated mindful attention.

One is then more readily capable of examining how it is that consciousness is capable of such rapid movement and change as it rapidly shifts from one object to the next in relation to the sensations arising and passing via sense contacts, in the forms of bodily sensations, in the forms of thought objects and in the nature of mental qualities. One develops considerable discernment and insight in this way into the qualities of and the causes of and the effects of all of the varieties of this flux of conscious attention.

On the basis of these previous discernments and insights one then is capable of noting that conscious contact potentially pervades the entire body. One may then examine what occurs if, instead of directing attention to the flux of sense perceptions, diverse and momentary sensations within the body, diverse and momentary thought objects and shifting mental qualities, one examined the point of contact between consciousness and the entire body as a whole, as a single perception of the body fully pervaded with conscious awareness.

On the basis of the well developed discernment that conscious contact pervades the entire body and on the basis of the well developed mental quality of concentration one steadies this perception of the body pervaded by conscious awareness and one discovers that, in contrast to the diversity, the discomfort and the flux typical of a rapidly changing flow of perception that this sort of perception, the steady perception of the whole body is significantly more pleasant, simple and calm.

On the basis of this discernment of and insight into a much calmer, steadier and more concentrated kind of perception and on the basis of discovering this type of novel and persistently pleasant sensation, a sensation that is not related to the changing responses of the bodily forms, the objects of the senses or of thought objects. One may then discern that one can further stabilize and steady this novel and singular type of perception of the body pervaded by concentrated conscious attention effortlessly.

One may note on the occasion of this singular, steady and novel type of perception the presence of the appearance that the body is filled with light. One can discern that this is briefly interesting but that persisting in the perception of light leads to nothing but the persistence of this perception and that it can therefore be discounted whereupon it will eventually fade from attention as well.

On the basis of the effortless stability of this steadiness of pleasant perception of the form of the body as a whole, wholly pervaded by conscious attention, or in other words on the basis of the fully developed capacity for effortless concentration on one type of perception, one can further directly discern the qualities present within this novel form of perception without concern for any interruptions in the various forms of the more typical or ordinary perceptions of the diversity of bodily forms, the diversity of sense perceptions, the diversity of body sensations, the diversity of thought objects and the changes in mental qualities.

One is then in a position to directly discern the qualities that make up the fully developed mental quality of effortless concentration. One can discern that the attention to the body pervaded by conscious contact is indeed very pleasant and unusual in that it is not connected with the flux of perceptions but rather serves as the basis for consciousness of the more typical flux of perceptions.

One can then move on to examine the subtler qualities involved in the mental quality of concentrated attention and thereby both discernment and the mental quality of concentration are further refined.

One can then discern that the body fully pervaded by conscious contact is a very pleasant perception but not owing to the same causes as the type of pleasant perception that comes through sense contacts with that which is otherwise pleasing but owing to the steadiness and simplicity of the perception of the whole body in itself.

One can then discern that there is a corresponding pleasant perception which is simply a mental quality. One can then discern that in this subtle redirection of attention the perception of the pleasant perception of the body fades away and that the more subtle perception of the simplicity of the mental quality of the concentration is in the forefront of attention, that the mental qualities are even more simple and that this is even more subtly pleasant.

One can then discern that there is a mental quality of concentration which can take this steadiness and simplicity and pleasantness of a mental quality as its object and one can discern that with this subtle shift of attention onto the mental quality of concentration itself the pleasant mental quality which was previously most prominent fades away and the quality of the concentrated conscious attention is now itself the object of its own attention.

One can then discern that due to attention fully occupied with attending to the mental qualities of concentrated attention the awareness of the body has faded entirely from ones concentrated conscious attention. One can then discern that owning to such a refined concentration of conscious attention one is now capable of carefully examining and discerning the mental qualities supportive of consciousness directly without any interruption from the coarser object of conscious attention to form and the subtler object of pleasant mental qualities.

One can then discern that apart from awareness of contact with the body the mental quality of consciousness appears boundless as it has no contact with the object of form upon which to base any sense of confinement. One can then discern that without any contact with the object of form the perception of boundless space is largely useless as a space empty of forms cannot be measured or qualified in any way.

One can then shift attention to the quality of conscious contact that occupies the sense of boundless space and discern that this mental quality also appears boundless. One can then discern that the sense of boundless space fades away and the sense of boundless consciousness predominates.

One can then discern that the sense of boundless consciousness without objects of consciousness to qualify it is likewise largely useless as it too serves no purpose. One may then discern that the sense of boundless consciousness also fades away and with this one may discern that one has shifted one's attention to the perception of nothingness or no-thing-ness.

One can then discern that the conscious attention to no-thing-ness requires both this very comprehensive and subtle kind of concentration of attention to no-thing and no qualities of any-thing together with the quality of consciousness. One may then discern that with the subtle shift of attention to the quality of consciousness itself one can discern the fading away of the consciousness of no-thing-ness.

One can not discern at this point how very subtle and slight and completely useless consciousness so concentrated and refined actually is because it is completely cut off from all other mental qualities and objects of consciousness but upon exiting from this concentration into any of the previous concentrations or into the ordinary forms of conscious attention one can reflect and readily conclude that, fully and absolutely concentrated and in isolation, the quality of consciousness is very subtle, slight and entirely useless.

When one has reduced the previously variously complicated and compounded nature of consciousness to the absolute limit of its simplification by means of the skillful employment of discernment, insight and concentration, one can then move on to examine what might be found if one proceeded to abandon the underlying quality of consciousness itself.

One then discovers that consciousness can indeed fully cease and that there is another kind of unmade, unborn and indescribable dhamma to be found in the absence of consciousness and the objects of consciousness or in other words in the absence of being and becoming.

One then discovers, for the first time, something sukkha, something indescribably pleasant and peaceful, something uncompounded, something neither born nor dying but that it too is without self or atta, that it too is anatta and upon emerging from this cessation one subsequently encounters the arising of incredible dispassion for all that is compounded and conscious together with an incredible relief to have finally encountered something else which is neither conscious nor compounded. One may then discern that one need only wait upon and cultivate this dispassion until it is also comprehensive and complete, while similarly waiting upon this dependently conditioned body and mind until these have run their course and then gratefully acquiesce into that that which remains, the directly known, supreme and lasting sukkha.

This is how discernment and concentration work together, in practice and in fact.

http://www.dhammawheel.com/viewtopic.php?f=13&t=7360&start=140#p121431

Ассаджи


Ассаджи


Monkey

Насколько адекватна система упражнений, изложенная тут: http://project.megarulez.ru/forums/forumdisplay.php?f=150

Хельга

#14
Цитата: Monkey от 00:26 17 августа 2011
Насколько адекватна система упражнений, изложенная тут: http://project.megarulez.ru/forums/forumdisplay.php?f=150

Просмотрела бегло систему упражений. Возникло негативное впечатление. Например, дается совет иметь множество разнонаправленных желаний. На вопрос о том, надо ли их объединять, автор системы отвечает, что это дает пользу лишь в краткосрочной перспективе.

Кроме того, я знаю этого человека. Он не постеснялся публиковать еще одну свою систему на популярном сайте знакомств. Система касалась - ни много ни мало - изменения жизни к лучшему. Этот самый автор называл себя настоящим магом и обещал сделать обращающихся к нему людей настоящими волшебниками, цитата: "и это не шутка". Снабжено это было не совсем красивыми объяснениями его отношения к знакомствам, считаю нужным сказать, что он женат. Просто для практика Учения Будды это должно о чем-то говорить.
Собственно, его магическая система заключалась в том, что... прошу пока не смеяться, мне надо дописать... надо было вылепить из пластилина счастье и любовь. Если творческий человек на это соглашался (после уверения мага в том, что счастье и любовь материальны), то подвергался критике от мага за то, что учеником не были изображены люди, позы и мимика, окружающие предметы, выражающие счастье.
Редкие посетители первого занятия никогда не возвращались, о чем маг рассказывал следующим посетителям как о возможной ошибке, мешающей научиться. По его словам, люди просто не хотят работать.

Вот... ответ, конечно, содержит мало анализа собственно системы рефлексии. Но, на мой взгляд, такие сведения об авторе должны повлиять на отношение к его системе. Как вы считаете?

Monkey

Цитата: Хельга от 12:34 17 августа 2011
Кроме того, я знаю этого человека. Он не постеснялся публиковать еще одну свою систему на популярном сайте знакомств.
Редкие посетители первого занятия никогда не возвращались, о чем маг рассказывал следующим посетителям как о возможной ошибке, мешающей научиться. По его словам, люди просто не хотят работать.

Большое спасибо. Собственно, все понятно.

Ассаджи

Толстой в 18 лет сформулировал для себя свой жизненный манифест. Эти «правила для развития воли, деятельности, памяти и умственных способностей», направленные также на обуздание чувств самолюбия и корысти, достаточно универсальны, и оттого не теряют актуальности.
— Каждое утро назначай себе все, что ты должен сделать в течение дня, и исполняй все назначенное.
— Спи как можно меньше.
— Все телесные неприятности переноси, не выражая их наружно.
— Ежели ты начал какое бы то ни было дело, то не бросай его, не окончив.
— Не заботься об одобрении людей, которых ты или не знаешь, или презираешь.
— Повторяй вечером все то, что ты узнал в продолжение дня. Каждую неделю, каждый месяц и каждый год экзаменуй себя во всем том, чем занимался, ежели же найдешь, что забыл, то начинай сначала.
— Не переменяй образа жизни, ежели бы даже ты сделался в десять раз богаче.
— Не позволяй себе расходов, делаемых для тщеславия.
— Всякое приращение к твоему имению употребляй не для себя, а для общества.
— Придумывай себе как можно больше занятий.
— Не требуй помощников в том деле, которое ты можешь кончить один.
— Чем хуже положение, тем более усиливай деятельность.
— Довольствуйся настоящим.
— Ищи случаев сделать добро.
— Стараться сделать приятной жизнь людей, связанных с тобой.

Zheka

У меня слово рефлексия ассоциируется исключительно с неприятным свойством психики, вечео недовольный самой собой, запуганной и виноватой - о, опять я вляпался, ох. Этакий синдром неудачника. Мне кажется, то, что вы тут описываете, это скорее Осознанность, полнота ума, анализ.

Ассаджи

Цитата: Zheka от 16:50 28 февраля 2012
У меня слово рефлексия ассоциируется исключительно с неприятным свойством психики, вечео недовольный самой собой, запуганной и виноватой - о, опять я вляпался, ох.

Такое отождествление очень характерно для неумелой рефлексии - когда человек вместо того, чтобы разбираться в предпосылках и последствиях поступков, переходит к бесполезным обобщениям наподобие "я дурак" или "я гений". Или даже "он сволочь", "он мой спаситель", и т.п.

Ассаджи

"Третий элемент — воплощение наших ценностей и намерений — задействуется в тот момент, когда вы объявляете свою цель перед началом выполнения каждого упражнения, а также после его завершения. Таким образом, если вы перед выполнением любого упражнения вспоминаете о своей цели, то тем самым достигаете наивысшей связи со своим намерением. Когда мы начинаем выполнять определенные упражнения, чтобы достичь поставленных целей, очень важно помнить о том, зачем нужны эти упражнения; в противном случае они превратятся в бессмысленное занятие. Именно постоянное осознание своего намерения придает масштаб и глубину практике, которая ускоряет обучение и повышает способность к самовыражению".

http://petrosian.ru/2012/03/ty-est-to-chto-ty-praktikuesh/

Ассаджи

What factors characterize what great performers do during their practice time?  Colvin calls what they do "deliberate practice."
Yes, great performers do practice with many many repetitions, but these are mindful, not mindless, repetitions.  Great learners visualize ahead of each repetition what specific improvement they are trying to accomplish.  In addition, after each repetition they review what worked or didn't work.  That way they are continually debugging and upgrading their skills so that repetitions do not engrain mistakes but rather lead to better and better performance.

In addition to continual analysis and re-programming, effective practice includes breaking down complex acts into small components, practicing each of these, and then gradually putting these small components together into increasingly longer sequences.

My violin teacher when I was a teenager explicitly taught us, her students, this aspect of practice.  At the outset of the lesson we would play the piece we were working on for her.  While we were playing the piece, she would circle in pencil on the music the measures where we had stumbled.  We'd then go back to each difficult spot, practicing just two or three notes. Our teacher might give us a drill on that very specific skill.  We would work up to playing the full measure, then combine several measures, and only then try to fit the newly improved difficult spot back into the full piece.

When, by contrast, I hear youngsters practicing an instrument by playing a piece again and again from start to finish, I groan.  That's classic inefficient non-deliberate practice.  The children are well-meaning.  They just haven't had someone explain how learning proceeds most effectively, which is by repetition of carefully selected small pieces which they then can gradually put together like building blocks to create a dazzling whole.

http://www.psychologytoday.com/blog/resolution-not-conflict/201202/some-ways-practice-are-more-perfect-others

Ассаджи

Андроид-приложение на английском для рефлексии эмоций и мыслей, созвучное буддийской практике:

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.excelatlife.cbtdiary

3. «Он оскорбил меня, он ударил меня, он одержал верх надо мной, он обобрал меня».    
У тех, кто таит в себе такие мысли, ненависть не прекращается.    
   
4. «Он оскорбил меня, он ударил меня, он одержал верх надо мной, он обобрал меня».    
У тех, кто не таит в себе такие мысли, ненависть прекращается.

http://dhamma.ru/canon/kn/dhp/dhammapada.htm

Ассаджи

Для разнообразия - пример из менеджмента.

http://www.tocpeople.com/2013/03/znanie-iz-edinichnogo-sobytiya/

Начиная со слов:

Процесс извлечения знаний из одного события
Шаг 1: Определите «сюрприз» и решите, стоит ли тратить усилия на поиск некорректной парадигмы

Carver

Всем доброго времени суток!Приведённое в начале темы описание способа рассеивания гнева и агрессивности практикую уже давно.И должен заметить что по прошествии некоторого времени практикуя это способ,такие состояния как гнев начинают проявляться всё реже и реже!
А нет ли чего то подобного с желанием чувственного наслаждения?У меня это вторая проблема после агрессивности.Концентрация внимания на непривлекательности не помогает...

Ассаджи

Доброго времени!

Цитата: Carver от 12:43 30 октября 2013
Приведённое в начале темы описание способа рассеивания гнева и агрессивности практикую уже давно.И должен заметить что по прошествии некоторого времени практикуя это способ,такие состояния как гнев начинают проявляться всё реже и реже!

Поздравляю!

ЦитироватьА нет ли чего то подобного с желанием чувственного наслаждения?

Таким же образом можно исследовать причины и предпосылки чувственного налаждения, - например, оценивая состояние по десятибалльной шкале от максимального желания до максимального отрешения.

Заодно можно замечать присутствующее при этом страдание, и находить путь его прекращения.

ЦитироватьУ меня это вторая проблема после агрессивности.Концентрация внимания на непривлекательности не помогает...

Может, Вы силой концентрируете внимание тогда, когда желание уже разрослось?

По моему опыту, чище всего это получается, когда сначала тщательно, в спокойной обстановке, нарабатываешь рассмотрение тридцати двух частей своего тела, и запоминаешь эту настройку (нимитта).
Психика так устроена, что способ внутреннего рассмотрения сам собой переносится на способ внешнего рассмотрения. И такую настройку можно при необходимости легко вспоминать.

Carver

Cпасибо,Ассаджи!Скорее всего вы правы - я начинаю концентрироваться на непривлекательности когда похоть внутри меня уже набрала силы и контролировать её нет возвожности!Буду пытаться улавливать когда сексуальное желание только начинает становится!Вообще то это тяжело,потому что я ,сколько себя помню,всегда считал что похоть нужно только развивать!И серьёзное занятие штангой только усиливало эти желания,поднимая уровень гормонов в теле. :)Теперь нужно обратить этот процесс в спять...

Ассаджи

Бет Гурли, "Путешествие по кругу исследования" (на английском)

http://www.slideshare.net/beahgo/inquiry-cycle-journey-12613545


Ассаджи

Беседа досточтимого Джаясаро, в которой он призывает исследовать предпосылки счастья и страдания:

https://www.youtube.com/watch?v=_sztUwYC4JY

Ассаджи

#28
Джейсон Сифф объясняет, зачем рефлексировать:

https://www.youtube.com/watch?v=xphniXHMAI8

In my workshops I ask people to take a few minutes after each sitting to call back to mind what they can remember from it. Often they can remember only a few things. So I suggest that you start with what you remember most easily and then try to recall things that are less clear. You can write down your recollections in a notebook or journal. Recollective Awareness Meditation gets its name from this feature of recalling and journaling sittings. The purpose of the recollection is to become familiar with your experiences in meditation. I will go into this in more depth later on, but for now what you need to know is that we can use our memory to cultivate present-moment awareness. It is generally believed by those who teach and practice mindfulness meditation that present-moment awareness (mi ndfulness) is developed by using techniques that bring one into the present moment. That is a direct approach to achieving the aim of being in the present.

Recollective Awareness is an indirect approach that accomplishes the same thing, but instead of only learning how to be present with the breath and bodily/sense experience as in the mindfulness techniques, one learns to be present with emotional and mental states, for that is what is often recalled. By recalling what you were experiencing emotionally in the meditation sitting afterward, you become more able to stay with similar emotional experiences when they arise again. And not only that, but you also become more interested in them and skilled in exploring them.

http://skillfulmeditation.org/files/Download/ULM%20CH2.pdf


1. When we intentionally recollect what occurred during a meditation sitting, our memory of what happened during it improves. Not only that, we can then value the kinds of positive experiences that meditation brings, such as periods of calmness, clarity, greater tolerance of difficult emotions, and insights into how the mind operates. This way of remembering positive developments in our meditation practice can create more trust and confidence in the meditative process, as well as greater recognition of these positive experiences when they arise.

2. We make things out of our meditative experiences. That is natural. We experience a deep state of peace and turn it into an ultimate state of mind that we now want to be in all of the time. On the other end of the spectrum, we feel sad, lonely, and forlorn, and then worry about slipping into depression. By recollecting our experiences in meditation and either writing them down or talking about them with a teacher (or in a group), we may become more aware of what we have made out of our experiences and be able to question these narratives. If we don't recall the narratives that are created in meditation, then we will most likely be subject to them; but if we do recall them and look into them, then we may become interested in exploring them further and find ourselves believing in them less and less.

3. We tend to use particular words and phrases to describe our experiences. We may be able to catch ourselves using particular labels while meditating, but for the most part, we won't become fully aware of how much credence we give to these labels until we begin writing down our sittings. The meditation journal itself can be investigated to see how often we use certain words and phrases, and we may even notice that we have difficulty articulating some types of experience but not others. When we have more detailed descriptions of our meditative experiences in our own words, we can then know what we know about them and what we still have doubts and questions about. Until then, we are operating on the assumption that our experiences somehow match or conform to the labels we have used to categorize them. And that is not a place of self-knowledge, at least of the depth and breadth needed to comprehend what keeps certain thoughts, feelings, habits, behaviors, and intentions alive and active.


4. In an open meditation practice, such as Recollective Awareness Meditation, we can slip into tranquil states that have a sleeplike or trance-like quality. When we emerge from these states, we may not be able to remember much, even though we may have felt somewhat aware of what was going on during them. Recollecting what can be easily recalled about these experiences can aid in the development of more awake and aware tranquil states. The kind of recollection that is done with these hard-to-recall experiences is to start with something that can be easily remembered. We might be able to recall if there were any images, sounds, words, thoughts, or bodily sensations; and on occasion we may even sense that there was some kind of subtle vibration, texture, or mood present during parts of the sitting. Most likely, only bits and pieces will be recollected, and that is enough.

5. Recollecting the meditation sitting afterward is done instead of trying to do a specific meditation technique or apply a strategy. Instead of trying to do a technique to create some kind of tranquillity, we allow the mind to find its own way of settling down, and then after the meditation sitting we recollect how that came about. The same holds true for other aspects of our meditation sittings, such as how we went through some difficult emotions, a long stretch of repetitive thoughts, a period of boredom, agitation, or confusion. Only by recollecting how we went through such experiences will we know the choices that were made and how they came about, thus informing us as to how the meditative process works in our meditation practice—it is not just letting go and trusting in a flow, but a complex process of navigating our dynamic and delicate inner world.

http://skillfulmeditation.org/WhyRecollect.html

LXNDR

ЦитироватьAnd what is the faculty of mindfulness? There is the case where a monk, a disciple of the noble ones, is mindful, highly meticulous, remembering & able to call to mind even things that were done & said long ago. He remains focused on the body in & of itself — ardent, alert, & mindful — putting aside greed & distress with reference to the world. He remains focused on feelings in & of themselves... the mind in & of itself... mental qualities in & of themselves — ardent, alert, & mindful — putting aside greed & distress with reference to the world. This is called the faculty of mindfulness.
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn48/sn48.010.than.html


ЦитироватьThis Dhamma is for one whose mindfulness is established, not for one whose mindfulness is confused.' Thus was it said. With reference to what was it said? There is the case where a monk is mindful, highly meticulous, remembering & able to call to mind even things that were done & said long ago. 'This Dhamma is for one whose mindfulness is established, not for one whose mindfulness is confused.' Thus was it said. And with reference to this was it said
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an08/an08.030.than.html

Цитироватьthe monk is mindful, highly meticulous, remembering & able to call to mind even things that were done & said long ago. And the fact that he is mindful, highly meticulous, remembering & able to call to mind even things that were done & said long ago, is a quality creating a protector
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an10/an10.017.than.html

ЦитироватьJust as the royal frontier fortress has a gate-keeper — wise, experienced, intelligent — to keep out those he doesn't know and to let in those he does, for the protection of those within and to ward off those without; in the same way a disciple of the noble ones is mindful, highly meticulous, remembering & able to call to mind even things that were done & said long ago. With mindfulness as his gate-keeper, the disciple of the ones abandons what is unskillful, develops what is skillful, abandons what is blameworthy, develops what is blameless, and looks after himself with purity
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an07/an07.063.than.html

Ассаджи

#30
Спасибо за ссылки, я добавил их в тему по термину "сати".

Рефлексия и памятование взаимосвязаны.

В Маранассати сутте Будда призывает рефлексировать утром и вечером, и устанавливать памятование:

"There is the case where a monk, as day departs and night returns, reflects: 'Many are the [possible] causes of my death. A snake might bite me, a scorpion might sting me, a centipede might bite me. That would be how my death would come about. That would be an obstruction for me. Stumbling, I might fall; my food, digested, might trouble me; my bile might be provoked, my phlegm... piercing wind forces [in the body] might be provoked. That would be how my death would come about. That would be an obstruction for me.' Then the monk should investigate: 'Are there any evil, unskillful mental qualities unabandoned by me that would be an obstruction for me were I to die in the night?' If, on reflecting, he realizes that there are evil, unskillful mental qualities unabandoned by him that would be an obstruction for him were he to die in the night, then he should put forth extra desire, effort, diligence, endeavor, undivided mindfulness, & alertness for the abandoning of those very same evil, unskillful qualities."

http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an06/an06.020.than.html

В Комментарии памятование связывается с рефлексией:

Satī upaṭṭhitāti paccavekkhaṇayuttā sati sabbakālaṃ upaṭṭhitā.

Тхеригатха-Аттхакатха