Что такое "неправильное освобождение"?

Автор Ajir, 19:34 10 июня 2023

« назад - далее »

Ajir

Возможен плохой перевод впрочем.

Вся сутта:

Севитабба сутта: Общаться
АН 10.155
редакция перевода: 30.10.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1507"


[Благословенный сказал]: «Монахи, не стоит общаться с тем, кто наделён этими десятью качествами. Какими десятью?
Неправильными воззрениями... ...неправильным освобождением. Не стоит общаться с тем, кто наделён этими десятью качествами.
Монахи, стоит общаться с тем, кто наделён этими десятью качествами. Какими десятью?

* (1) правильными воззрениями,
* (2) правильным устремлением,
* (3) правильной речью,
* (4) правильными действиями,
* (5) правильными средствами к жизни,
* (6) правильным усилием,
* (7) правильной осознанностью,
* (8) правильным сосредоточением,
* (9) правильным знанием,
* (10) правильным освобождением.

Стоит общаться с тем, кто наделён этими десятью качествами».

an10_155-sevitabba-sutta-sv.htm


"Правильное освобождение" (как видимо итог, последнее в списке) это видимо достижение ниббаны? Или нет?
Но тогда "неправильное освобождение" это что? Какое-то серьезное аскетическое достижение, но ниббаной не являющееся, и потому по сути вредное, так как аскет решил, что достиг всего чего нужно?
Или абсолютно нет?

Ассаджи

Цитата: Ajir от 19:34 10 июня 2023"Правильное освобождение" (как видимо итог, последнее в списке) это видимо достижение ниббаны?

Да.

Цитата: Ajir от 19:34 10 июня 2023Но тогда "неправильное освобождение" это что? Какое-то серьезное аскетическое достижение, но ниббаной не являющееся, и потому по сути вредное, так как аскет решил, что достиг всего чего нужно?

Да. Оно упоминается и в других суттах, например, в СН 45.26.

Досточтимый Бхиккху Бодхи написал в примечании к этой сутте:

Цитировать25. The two additional qualities are micchāñāṇi and micchāvimutti. Spk glosses the former as micchāpaccavekkhaṇa, "wrong reviewing," on which Spk-pṭ says: "When one has done something evil, one reviews it with the idea that it was good." Spk explains micchāvimutti as a false liberation (ayāthāvavimutti), a nonemancipating liberation (aniyyānikavimutti).

См. также АН 10.103-104. В примечании к АН 10.103 досточтимый Бхиккху Бодхи пишет:

Цитировать2140. Ps I 188,32-189,4, commenting on MN I 42,28, explains wrong knowledge (micchāñāṇa) as the delusion (moha) that arises when someone, having done a bad deed or pondered a bad thought, reflects on it and thinks, "I have done good." Wrong liberation (micchāvimutti) arises when someone who is not liberated thinks "I'm liberated," or it is the belief that what is not liberation is true liberation.

Примеры таких иллюзий Освобождения есть в Брахмаджала сутте:

Цитировать19. Есть, монахи, некоторые отшельники и брахманы, проповедующие освобождение в зримом мире, на пяти основаниях учащие о высшем освобождении живого существа в зримом мире. Исходя же из чего и о чем говорят эти почтенные отшельники и брахманы, проповедующие освобождение в зримом мире, на пяти основаниях учащие о высшем освобождении живого существа в зримом мире?

20. Вот, монахи, какой-нибудь отшельник или брахман говорит так, следует такому воззрению: "Ведь насколько, досточтимый, это свое "я" услаждается, будучи наделено и снабжено пятью признаками чувственности, настолько, досточтимый, это свое "я" и достигает высшего освобождения в зримом мире". – Так некоторые учат о высшем освобождении живого существа в зримом мире.

21. Другой обращается к нему так: "Существует, досточтимый, то свое "я", о котором ты говоришь. Я не говорю, что его нет. Но это свое "я", досточтимый, не достигает столь высокого освобождения в зримом мире. В чем же причина? Ведь чувственные удовольствия, досточтимый, непостоянны, приносят несчастье, изменчивы по природе, с их изменчивостью и превратностью возникает горе, плач, несчастье, неудовлетворенность, беспокойство. И насколько, досточтимый, это свое "я", освободившись от чувственных удовольствий, освободившись от нехороших свойств, достигает первой ступени созерцания – связанной с устремленным рассудком и углубленным рассуждением, рожденной уединенностью, дарующей радость и счастье – и пребывает в ней, настолько, досточтимый, что свое "я", и достигает высшего освобождения в зримом мире". – Так некоторые учат о высшем освобождении живого существа в зримом мире.

22. Другой обращается к нему так: "Существует, досточтимый, то свое "я", о котором ты говоришь. Я не говорю, что его нет. Но это свое "я", досточтимый, не достигает столь высокого освобождения в зримом мире. В чем же причины? Ведь раз там есть устремленный рассудок и углубленное рассуждение, то это состояние считается грубым. И насколько, досточтимый, это свое "я", подавив устремленный рассудок и углубленное рассуждение, достигает второй ступени созерцания – несущей внутреннее успокоение и собранность в сердце, лишенной устремленного рассудка, лишенной углубленного рассуждения, рожденной сосредоточенностью, дарующей радость и счастье – и пребывает в ней, настолько, досточтимый, это свое "я" и достигает высшего освобождения в зримом мире". – Так некоторые учат о высшем освобождении живого существа в зримом мире.

23. Другой обращается к нему так: "Существует, досточтимый, то свое "я", о котором ты говоришь. Я не говорю, что его нет. Но это свое "я", досточтимый, не достигает столь высокого освобождения в зримом мире. В чем же причина? Ведь раз там есть достижение радости и веселья в сердце, то это состояние считается грубым. И насколько, досточтимый, это свое "я" отвращается от радости и пребывает в уравновешенности, наделенной способностью самосознания и вдумчивостью, и, испытывая телом то счастье, которое праведные описывают: "Уравновешенный, наделенный способностью самосознания, пребывающий в счастье", достигает третьей ступени созерцания и пребывает в ней, настолько, досточтимый, это свое "я" и достигает высшего освобождения в зримом мире". – Так некоторые учат о высшем освобождении живого существа в зримом мире.

24. Другой обращается к нему так: "Существует, досточтимый, то свое "я", о котором ты говоришь. Я не говорю, что его нет. Но это свое "я", досточтимый, не достигает столь высокого освобождения в зримом мире. В чем же причина? Ведь раз сердце вкушает там счастье, то это состояние считается грубым. И насколько, досточтимый, это свое "я", отказавшись от счастья, отказавшись от несчастья, избавившись от прежней удовлетворенности и неудовлетворенности, достигает четвертой ступени созерцания – лишенной несчастья, лишенной счастья, очищенной уравновешенностью и способностью самосознания – и пребывает в ней, настолько, досточтимый, это свое "я" и достигает высшего освобождения в зримом мире". – Так некоторые учат о высшем освобождении живого существа в зримом мире.

https://dhamma.ru/canon/dn/dn01.htm

Ajir